ano - この世界に二人だけ/世界仅剩你我二人




daishikyuu 749 ni ai ni kite ne
赶紧来749见我吧

  • 大至急だいしきゅう /daishikyuu/:
    十万火急,非常紧急
  • いに /ai ni/:
    去见面。原型:う,见面。「会いに」表示为了见面而去
  • きて /kite/:
    来。原型:る,来。て形表示请求

kagi wa aketoku ai wa jisan de
门不会锁 带上爱过来

  • かぎ /kagi/:
    钥匙,锁
  • あけとく /aketoku/:
    开着不锁。「あけておく」的口语省略形。原型:ける,打开
  • あい /ai/:
  • 持参じさん /jisan/:
    自带,携带

futari wa futon no naka de kazoeru no
两人在被窝里数着

  • ふたり /futari/:
    两个人
  • 布団ふとん /futon/:
    被子,被褥
  • なか /naka/:
    里面
  • かぞえる /kazoeru/:
    数,计算

koko dake ga anshin datta shi
只有这里才令人安心

  • 此処ここ /koko/:
    这里
  • だけ /dake/:
    只,仅仅
  • 安心あんしん /anshin/:
    安心,放心
  • だった /datta/:
    是(过去式)。原型:だ,表示断定

hajimete wa kimi ja nai kedo
虽然你不是我的第一次

  • はじめて /hajimete/:
    第一次
  • きみ /kimi/:
  • じゃない /ja nai/:
    不是。「ではない」的口语形式
  • けど /kedo/:
    虽然,但是(转折连词)

hajimete kokoro kara waratchatta ki ga shita manuke na kimi no kao
却觉得第一次发自内心地笑了出来 因为你那傻傻的脸

  • はじめて /hajimete/:
    第一次
  • こころから /kokoro kara/:
    发自内心地,由衷地
  • わらっちゃった /waratchatta/:
    不由自主地笑了。原型:わらう,笑。「笑ってしまった」的口语形式,带有不经意的语感
  • がした /ki ga shita/:
    觉得,感觉到。原型:がする
  • まぬけ /manuke/:
    傻乎乎的,呆呆的
  • キミ /kimi/:
    你(片假名写法,增添亲昵感)
  • かお /kao/:

aishiteru tte dake de
仅凭一句「我爱你」

  • あいしてる /aishiteru/:
    爱着。原型:あいする,爱。「愛している」的口语省略形
  • って /tte/:
    表示引用,「と」的口语形式
  • だけ /dake/:
    只,仅仅

musubarenakatta te to te
未能牵起的双手

  • むすばれなかった /musubarenakatta/:
    未能相连。原型:むすぶ,连结、系。被动形「むすばれる」表示被连结,加なかった表示否定过去
  • /te/:

boku dake ga shitteru yo hana no namae wa nan dakke
只有我知道的那朵花的名字 叫什么来着

  • ぼく /boku/:
    我(男性用语)
  • だけ /dake/:
    只,仅仅
  • ってる /shitteru/:
    知道。原型:る,知道。「知っている」的口语省略形
  • はな /hana/:
  • 名前なまえ /namae/:
    名字
  • なんだっけ /nan dakke/:
    叫什么来着?用于努力回想某事的口语表达

dare ni mo ienai koto ga mata hitotsu naisho da yo
无法对任何人说的事情 又多了一件 这是秘密哦

  • だれ /dare/:
  • えない /ienai/:
    说不出,无法说。原型:う,说。可能形「える」的否定形
  • こと /koto/:
    事情(用于将动词或句子名词化)
  • また /mata/:
    又,再
  • ひとつ /hitotsu/:
    一个
  • 内緒ないしょ /naisho/:
    秘密

mangetsu no sora ga yureru yureru
满月的天空在摇曳 摇曳

  • 満月まんげつ /mangetsu/:
    满月
  • そら /sora/:
    天空
  • れる /yureru/:
    摇晃,摇曳

dai chikyuu sekai ga kyuu ni mahou ni kakaru
去死吧地球 世界突然被施了魔法

  • 地球ちきゅう /chikyuu/:
    地球
  • 世界せかい /sekai/:
    世界
  • きゅうに /kyuu ni/:
    突然
  • 魔法まほう /mahou/:
    魔法
  • かかる /kakaru/:
    被施加。「魔法まほうにかかる」意为被施了魔法

hikari wa dokutoku machi wa dorodoro
光线独特 城市混沌不堪

  • ひかり /hikari/:
    光,光线
  • 独特どくとく /dokutoku/:
    独特
  • まち /machi/:
    街道,城市
  • ドロドロ /dorodoro/:
    黏糊糊的,混乱不堪的(形容混沌、纠缠不清的状态)

hazukashii koto kimi to nara
令人害羞的事情 如果和你一起的话

  • ずかしい /hazukashii/:
    害羞的,难为情的
  • こと /koto/:
    事情
  • きみ /kimi/:
  • なら /nara/:
    如果……的话(表示假定条件)

nan demo dekichau na
什么都能做到呢

  • なんでも /nan demo/:
    什么都,任何事
  • できちゃう /dekichau/:
    能做到。原型:できる,能做到。「できてしまう」的口语形式,带有轻松不经意的语感

kimi ga waratte kureru kara marude koibito gokko
因为你会对我笑 简直像在玩恋人游戏

  • きみ /kimi/:
  • わらって /waratte/:
    笑。原型:わらう,笑
  • くれる /kureru/:
    为我做(表示别人为说话者做某事的授受动词)
  • から /kara/:
    因为(表示原因)
  • まるで /marude/:
    简直,宛如
  • 恋人こいびと /koibito/:
    恋人
  • ごっこ /gokko/:
    扮演游戏,过家家

aishiteru tte dake de kanawanakatta enchousen
仅凭一句「我爱你」无法企及的延长线

  • あいしてる /aishiteru/:
    爱着。原型:あいする,爱。「愛している」的口语省略形
  • って /tte/:
    表示引用,「と」的口语形式
  • だけ /dake/:
    只,仅仅
  • かなわなかった /kanawanakatta/:
    无法企及,无法实现。原型:かなう,比得上、实现
  • 延長線えんちょうせん /enchousen/:
    延长线

kimi dake ni oshieru yo boku no namae wo
只告诉你 我的名字

  • きみ /kimi/:
  • だけ /dake/:
    只,仅仅
  • おしえる /oshieru/:
    告诉,教
  • ぼく /boku/:
    我(男性用语)
  • 名前なまえ /namae/:
    名字

dare ni mo ienai koto ga mata hitotsu naisho da yo
无法对任何人说的事情 又多了一件 这是秘密哦

  • だれ /dare/:
  • えない /ienai/:
    说不出,无法说。原型:う,说。可能形「える」的否定形
  • こと /koto/:
    事情
  • また /mata/:
    又,再
  • ひとつ /hitotsu/:
    一个
  • 内緒ないしょ /naisho/:
    秘密

mou daijoubu da yo kono sekai ni futari dake
已经没问题了 这个世界只有我们两个人

  • もう /mou/:
    已经
  • 大丈夫だいじょうぶ /daijoubu/:
    没问题,没关系
  • 世界せかい /sekai/:
    世界
  • 二人ふたり /futari/:
    两个人
  • だけ /dake/:
    只,仅仅

jikan da ne unmei nante shinjite nai yo
时间到了呢 命运什么的我才不信

  • 時間じかん /jikan/:
    时间
  • 運命うんめい /unmei/:
    命运
  • なんて /nante/:
    ……什么的(表示轻视或不以为然)
  • しんじてない /shinjite nai/:
    不相信。原型:しんじる,相信。「信じていない」的口语省略形

kedo chotto honno chotto mizu wo sosoidan da toketeku
但稍微、只是稍微注入了一点水 渐渐融化了

  • けど /kedo/:
    但是(转折连词)
  • ちょっと /chotto/:
    一点点,稍微
  • ほんの /honno/:
    仅仅,只不过
  • みず /mizu/:
  • そそいだ /sosoida/:
    注入了。原型:そそぐ,注入、倾注
  • けてく /toketeku/:
    渐渐融化。原型:ける,融化。「溶けていく」的口语省略形


aishiteru tte dake de
仅凭一句「我爱你」

  • あいしてる /aishiteru/:
    爱着。原型:あいする,爱。「愛している」的口语省略形
  • って /tte/:
    表示引用,「と」的口语形式
  • だけ /dake/:
    只,仅仅

musubarenakatta te to te
未能牵起的双手

  • むすばれなかった /musubarenakatta/:
    未能相连。原型:むすぶ,连结、系。被动形「むすばれる」表示被连结,加なかった表示否定过去
  • /te/:

boku dake ga shitteru yo hana no namae wa nan dakke
只有我知道的那朵花的名字 叫什么来着

  • ぼく /boku/:
    我(男性用语)
  • だけ /dake/:
    只,仅仅
  • ってる /shitteru/:
    知道。原型:る,知道。「知っている」的口语省略形
  • はな /hana/:
  • 名前なまえ /namae/:
    名字
  • なんだっけ /nan dakke/:
    叫什么来着?用于努力回想某事的口语表达

dare ni mo ienai koto ga mata hitotsu naisho da yo
无法对任何人说的事情 又多了一件 这是秘密哦

  • だれ /dare/:
  • えない /ienai/:
    说不出,无法说。原型:う,说。可能形「える」的否定形
  • こと /koto/:
    事情
  • また /mata/:
    又,再
  • ひとつ /hitotsu/:
    一个
  • 内緒ないしょ /naisho/:
    秘密

mangetsu no sora ga yureru yureru
满月的天空在摇曳 摇曳

  • 満月まんげつ /mangetsu/:
    满月
  • そら /sora/:
    天空
  • れる /yureru/:
    摇晃,摇曳