magariku neri hashaida michi
曲がりくねり はしゃいだ道
在弯弯曲曲、嬉闹过的路上
曲がりくねり /magariku neri/:
弯弯曲曲。由「曲がる」(弯曲)和「くねる」(蜿蜒)组合而成
はしゃいだ /hashaida/:
嬉闹的,欢闹的。原型:はしゃぐ(嬉闹)的过去式
aoba no mori de kakemawaru
青葉の森で駆け回る
在绿叶的森林里奔跑嬉戏
駆け
回る /kakemawaru/:
跑来跑去,奔跑嬉戏
asobimawari hizashi no machi
遊びまわり 日差しの街
四处玩耍,在阳光照耀的街道
遊びまわり /asobimawari/:
四处玩耍。原型:遊び回る(到处玩)的连用形
dareka ga yonde iru
誰かが呼んでいる
有谁在呼唤着
呼んでいる /yonde iru/:
正在呼唤。原型:呼ぶ(呼唤)的て形+いる(表示进行时)
natsu ga kuru kage ga tatsu anata ni aitai
夏が来る 影が立つ あなたに会いたい
夏天来了 影子矗立 好想见你
会いたい /aitai/:
想见。原型:会う(见面)+たい(想要)
mitsuketa no wa ichiban boshi
見つけたのはいちばん星
找到的是那颗最亮的星
見つけた /mitsuketa/:
找到了。原型:見つける(找到)的过去式
いちばん
星 /ichiban boshi/:
第一颗星,即黄昏时最先出现的那颗星
ashita mo hareru kana
明日も晴れるかな
明天也会放晴吗
かな /kana/:
……吧,……呢(表示疑问或自问)
papurika hana ga saitara
パプリカ 花が咲いたら
红辣椒啊 等到花儿开了
パプリカ /papurika/:
红辣椒,甜椒(英文:paprika)
咲いたら /saitara/:
如果开了,等到开了。原型:咲く(开花)的たら形(表示条件)
hareta sora ni tane o makou
晴れた空に種を蒔こう
在晴朗的天空中播撒种子吧
晴れた /hareta/:
晴朗的。原型:晴れる(放晴)的过去式,此处作定语
蒔こう /makou/:
播撒吧。原型:蒔く(播种)的意志形(表示邀请)
hareruya yume o egaitanara
ハレルヤ 夢を描いたなら
哈利路亚 如果描绘了梦想
ハレルヤ /hareruya/:
哈利路亚(英文:Hallelujah)
描いたなら /egaitanara/:
如果描绘了。原型:描く(描绘)+たなら(表示假设条件)
kokoro asobase anata ni todoke
心遊ばせあなたにとどけ
让心灵自由飞翔 传递到你身边
遊ばせ /asobase/:
让……玩耍,让……自由。原型:遊ぶ(玩耍)的使役形「遊ばせる」的连用形
とどけ /todoke/:
传达吧,送达吧。原型:届ける(传递)的命令形
ame ni kusuburi tsuki wa kageri
雨に燻り 月は陰り
在雨中闷烧 月光黯淡
燻り /kusuburi/:
闷烧,郁闷。原型:燻る(闷烧)的连用形
陰り /kageri/:
变暗,蒙上阴影。原型:陰る(变暗)的连用形
kokage de naiteta no wa dare
木陰で泣いてたのは誰
在树荫下哭泣的是谁
泣いてた /naiteta/:
一直在哭。原型:泣く(哭)的て形+いた的口语省略形
hitori hitori nagusameru you ni
一人一人 慰めるように
仿佛在逐一安慰着每个人
一人一人 /hitori hitori/:
每个人,一个一个地
慰める /nagusameru/:
安慰,抚慰
dareka ga yonde iru
誰かが呼んでいる
有谁在呼唤着
呼んでいる /yonde iru/:
正在呼唤。原型:呼ぶ(呼唤)的て形+いる(表示进行时)
yorokobi o kazoetara anata de ippai
喜びを数えたら あなたでいっぱい
若是细数欢喜 满满的都是你
数えたら /kazoetara/:
如果数了。原型:数える(数)的たら形(表示条件)
kaerimichi o terashita no wa
帰り道を照らしたのは
照亮归途的
帰り
道 /kaerimichi/:
回家的路,归途
照らした /terashita/:
照亮了。原型:照らす(照亮)的过去式
omoide no kagebōshi
思い出のかげぼうし
是回忆中的影子
かげぼうし /kagebōshi/:
影子,人影。即「影法師」
papurika hana ga saitara
パプリカ 花が咲いたら
红辣椒啊 等到花儿开了
パプリカ /papurika/:
红辣椒,甜椒(英文:paprika)
咲いたら /saitara/:
如果开了,等到开了。原型:咲く(开花)的たら形(表示条件)
hareta sora ni tane o makou
晴れた空に種を蒔こう
在晴朗的天空中播撒种子吧
晴れた /hareta/:
晴朗的。原型:晴れる(放晴)的过去式,此处作定语
蒔こう /makou/:
播撒吧。原型:蒔く(播种)的意志形(表示邀请)
hareruya yume o egaitanara
ハレルヤ 夢を描いたなら
哈利路亚 如果描绘了梦想
ハレルヤ /hareruya/:
哈利路亚(英文:Hallelujah)
描いたなら /egaitanara/:
如果描绘了。原型:描く(描绘)+たなら(表示假设条件)
kokoro asobase anata ni todoke
心遊ばせあなたにとどけ
让心灵自由飞翔 传递到你身边
遊ばせ /asobase/:
让……玩耍,让……自由。原型:遊ぶ(玩耍)的使役形「遊ばせる」的连用形
とどけ /todoke/:
传达吧,送达吧。原型:届ける(传递)的命令形
ai ni iku yo namiki o nukete
会いに行くよ 並木を抜けて
我要去见你 穿过林荫道
会いに
行く /ai ni iku/:
去见面。会う(见面)+に行く(去做某事)
抜けて /nukete/:
穿过。原型:抜ける(穿过、通过)的て形
uta o utatte
歌を歌って
唱着歌
歌って /utatte/:
唱着。原型:歌う(唱歌)的て形
te ni wa ippai no hana o kakaete
手にはいっぱいの 花を抱えて
手中捧满了花
抱えて /kakaete/:
抱着,捧着。原型:抱える(抱、捧)的て形
ai ni iku yo namiki o nukete
会いに行くよ 並木を抜けて
我要去见你 穿过林荫道
会いに
行く /ai ni iku/:
去见面。会う(见面)+に行く(去做某事)
抜けて /nukete/:
穿过。原型:抜ける(穿过、通过)的て形
uta o utatte
歌を歌って
唱着歌
歌って /utatte/:
唱着。原型:歌う(唱歌)的て形
te ni wa ippai no hana o kakaete
手にはいっぱいの 花を抱えて
手中捧满了花
抱えて /kakaete/:
抱着,捧着。原型:抱える(抱、捧)的て形
papurika hana ga saitara
パプリカ 花が咲いたら
红辣椒啊 等到花儿开了
パプリカ /papurika/:
红辣椒,甜椒(英文:paprika)
咲いたら /saitara/:
如果开了,等到开了。原型:咲く(开花)的たら形(表示条件)
hareta sora ni tane o makou
晴れた空に種を蒔こう
在晴朗的天空中播撒种子吧
晴れた /hareta/:
晴朗的。原型:晴れる(放晴)的过去式,此处作定语
蒔こう /makou/:
播撒吧。原型:蒔く(播种)的意志形(表示邀请)
hareruya yume o egaitanara
ハレルヤ 夢を描いたなら
哈利路亚 如果描绘了梦想
ハレルヤ /hareruya/:
哈利路亚(英文:Hallelujah)
描いたなら /egaitanara/:
如果描绘了。原型:描く(描绘)+たなら(表示假设条件)
kokoro asobase anata ni todoke
心遊ばせあなたにとどけ
让心灵自由飞翔 传递到你身边
遊ばせ /asobase/:
让……玩耍,让……自由。原型:遊ぶ(玩耍)的使役形「遊ばせる」的连用形
とどけ /todoke/:
传达吧,送达吧。原型:届ける(传递)的命令形
kakato hazumase kono yubi tomare
かかと弾ませこの指とまれ
踮起脚跟 这根手指停下来吧
弾ませ /hazumase/:
让……弹跳。原型:弾む(弹跳)的使役形「弾ませる」的连用形
この
指とまれ /kono yubi tomare/:
「这根手指停下来」,儿童游戏用语,意为「想玩的人来集合」
とまれ /tomare/:
停下。原型:止まる(停止)的命令形