iza, te no naru hou e to
いざ、手のなる方へと
来吧,向着发出声音的方向
michibiita no wa dare demo nai jibun jishin na noni
導いたのは 誰でもない自分自身なのに
引导我的 分明是自己本人
導いた /michibiita/:
引导了(原型:導く)
誰でもない /dare demo nai/:
不是任何人
自分自身 /jibun jishin/:
自己本人
なのに /na noni/:
明明...却...(表示转折、不满)
jishin ga nai ue waratchau na
自身がない上 笑っちゃうな
而且还没有自信 真是让人发笑
自身 /jishin/:
自身;此处与「自信」谐音双关,意为没有自信
笑っちゃう /waratchau/:
不禁笑了(原型:笑う+てしまう的口语形式)
motatsuiteiru kuuki ga nuketa mama no karada
もたついている空気が抜けたままの体
犹豫不前、气息消散的身体
もたついている /motatsuiteiru/:
犹豫不决,笨手笨脚(原型:もたつく)
抜けた /nuketa/:
脱落了,消散了(原型:抜ける)
hashiredo hashiredo tsuzuku
走れど走れど続く
不管怎么跑啊跑 还在继续
走れど /hashiredo/:
即使跑(原型:走る+ど,古语「ど」表示即使)
jinsei to iu na no shinu made no episoodo wa
人生という名の 死ぬまでのエピソードは
名为人生的 直到死亡的故事
エピソード /episoodo/:
故事,片段(英文:episode)
karui mama no karada de wa
軽いままの身体では
以如此轻飘的身体
fukitobasarete sugu ni owatte shimau na
吹き飛ばされて すぐに終わってしまうな
会被吹走 很快就结束了吧
吹き
飛ばされて /fukitobasarete/:
被吹走(原型:吹き飛ばす的被动形)
終わって /owatte/:
结束(原型:終わる)
しまう /shimau/:
表示遗憾地完成了某事(〜てしまう)
aa, dare ni mo nai mono wo motteitai noni na
あー、誰にもないものを持っていたいのにな
啊,明明想要拥有谁都没有的东西
誰にも /dare ni mo/:
谁都(后接否定)
持っていたい /motteitai/:
想要拥有(原型:持つ)
のに /noni/:
明明...却...(表示遗憾)
muriyari ni dakishimeteita
無理矢理に抱きしめていた
一直强行拥抱着的
無理矢理 /muriyari/:
强行,勉强
抱きしめていた /dakishimeteita/:
一直紧紧拥抱着(原型:抱きしめる)
kokoro wo ima hodoite
心を今 解いて
如今将心解放开来
解いて /hodoite/:
解开(原型:解く)
yasashii kokoro wo mochitai no dakeredo
優しい心を持ちたいのだけれど
虽然想要拥有一颗温柔的心
持ちたい /mochitai/:
想要拥有(原型:持つ)
toki ni wa gamushara ni okotte
時にはがむしゃらに怒って
有时也要不顾一切地发怒
がむしゃら /gamushara/:
不顾一切,拼命
怒って /okotte/:
生气(原型:怒る)
namida wa shin ni uketomeru
涙は真に受け止める
眼泪要真正地去承受
受け
止める /uketomeru/:
接住,承受
ai wo shiru made wa shinenai watashi na no da
愛を知るまでは死ねない私なのだ
在知晓爱之前我是不能死的
死ねない /shinenai/:
不能死(原型:死ぬ的可能形否定)
なのだ /na no da/:
就是这样(表示强调、断定)
michibikareta unmei tadotte
導かれた運命辿って
追寻着被引导的命运
導かれた /michibikareta/:
被引导的(原型:導く的被动形)
辿って /tadotte/:
追寻,沿着走(原型:辿る)
kyou mo asu mo ikite ikou
今日も明日も生きて行こう
今天也好明天也好 都要活下去
行こう /ikou/:
走吧(原型:行く的意志形,表示决心)
me no mae ni mieta hoshi wa ikusennen no kagayaki wo ushinaisou
目の前に見えた星は 幾千年の輝きを失いそう
眼前看到的星星 仿佛要失去数千年的光辉
見えた /mieta/:
看到了(原型:見える)
幾千年 /ikusennen/:
数千年
輝き /kagayaki/:
光辉(原型:輝く)
失いそう /ushinaisou/:
看起来要失去(原型:失う+そう表示样态)
yume de owaru yume naraba
夢で終わる夢ならば
如果是以梦结束的梦的话
ならば /naraba/:
如果...的话(较正式的假设表达)
minakute ii to jibun ni iikikaseta
見なくていいと 自分に言い聞かせた
告诉自己 不看也无所谓
見なくていい /minakute ii/:
不看也可以(原型:見る+なくていい表示不必)
言い
聞かせた /iikikaseta/:
告诫了,说服了(原型:言い聞かせる)
aa, mada sakikirenai
あー、まだ咲ききれない
啊,还无法完全盛开
咲ききれない /sakikirenai/:
无法完全盛开(原型:咲く+切れない表示无法彻底完成)
hana no you na mainichi da naa
花のような毎日だなぁ
就像花一样的每一天啊
muchakucha ni hashiri tsuzuketa
無茶苦茶に走り続けた
拼命地一直奔跑着
無茶苦茶 /muchakucha/:
乱七八糟,拼命,不顾一切
走り
続けた /hashiri tsuzuketa/:
一直跑(原型:走る+続ける)
karada wo ima yasumete
身体を今休めて
现在让身体休息一下
休めて /yasumete/:
让...休息(原型:休める)
majiwaru koto no nai dareka to meguriai
交わることのない誰かと巡り合い
与本不会交汇的某人邂逅
ことのない /koto no nai/:
没有...过(表示没有某种经历)
巡り
合い /meguriai/:
邂逅,相遇(原型:巡り合う)
mugen ni hirogaru kumo ni notte
無限に広がる雲に乗って
乘上无限延展的云
mita koto no nai niji wo mitai
見たことのない虹を見たい
想看从未见过的彩虹
見たことのない /mita koto no nai/:
从未见过的(〜たことがない表示没有经历过)
見たい /mitai/:
想看(原型:見る+たい表示愿望)
ai wo shiru made wa shinenai watashi na no da
愛を知るまでは死ねない私なのだ
在知晓爱之前我是不能死的
死ねない /shinenai/:
不能死(原型:死ぬ的可能形否定)
なのだ /na no da/:
就是这样(表示强调、断定)
michibikareru unmei tayotte
導かれる運命頼って
依靠着被引导的命运
導かれる /michibikareru/:
被引导(原型:導く的被动形)
頼って /tayotte/:
依靠(原型:頼る)
kyou mo asu mo ikite ikou
今日も明日も生きて行こう
今天也好明天也好 都要活下去
行こう /ikou/:
走吧(原型:行く的意志形,表示决心)
aa, dare ni mo nai mono wo motteitai noni naa
あー、誰にもないものを持っていたいのになぁ
啊,明明想要拥有谁都没有的东西
誰にも /dare ni mo/:
谁都(后接否定)
持っていたい /motteitai/:
想要拥有(原型:持つ)
のに /noni/:
明明...却...(表示遗憾)
muriyari ni dakishimeteta
無理矢理に抱きしめてた
一直强行拥抱着的
無理矢理 /muriyari/:
强行,勉强
抱きしめてた /dakishimeteta/:
一直紧紧拥抱着(原型:抱きしめる,抱きしめていた的口语缩略)
kokoro wo ima hodoite
心を今 解いて
如今将心解放开来
解いて /hodoite/:
解开(原型:解く)
yasashii kokoro wo mochitai no dakeredo
優しい心を持ちたいのだけれど
虽然想要拥有一颗温柔的心
持ちたい /mochitai/:
想要拥有(原型:持つ)
toki ni wa gamushara ni okotte
時にはがむしゃらに怒って
有时也要不顾一切地发怒
がむしゃら /gamushara/:
不顾一切,拼命
怒って /okotte/:
生气(原型:怒る)
namida wa shin ni uketomeru
涙は真に受け止める
眼泪要真正地去承受
受け
止める /uketomeru/:
接住,承受
ai wo shiru made wa shinenai watashi na no da
愛を知るまでは死ねない私なのだ
在知晓爱之前我是不能死的
死ねない /shinenai/:
不能死(原型:死ぬ的可能形否定)
なのだ /na no da/:
就是这样(表示强调、断定)
michibikareta unmei tadotte
導かれた運命辿って
追寻着被引导的命运
導かれた /michibikareta/:
被引导的(原型:導く的被动形)
辿って /tadotte/:
追寻,沿着走(原型:辿る)
kyou mo asu mo ikite ikou
今日も明日も生きて行こう
今天也好明天也好 都要活下去
行こう /ikou/:
走吧(原型:行く的意志形,表示决心)